|     Регистрация    |     Карта сайта    |       Рассылка    |    

Распространение печатной продукции
При поддержке НСРП «Союзпечать»

Ваше мнение

Как вы считаете, что является первоочередной задачей в господдержке печатных СМИ?

Прямой эфир

Издатели перелистнули поставщика

Один из ключевых поставщиков прессы в супермаркеты «Медиа Дистрибьюшен» (МД) прекратил работу, не сумев реструктурировать накопленные долги. Основным кредитором компании были издатели, которые теперь надеются на ее «цивилизованное банкротство». Закрытие дистрибутора, на которого приходилось 15% поставок прессы, может привести к цепочке неплатежей, опасаются участники рынка.

Издателей подпишут на рост тарифов

«Почта России» планирует снова повысить тарифы на доставку для издателей печатной прессы в 2020 году, рост может составить до 10%. Это отразится на стоимости подписки на газеты и журналы, подорожание которой, по прогнозам экспертов, с учетом продолжающегося роста цен на бумагу может достигнуть 20%. Издатели предлагают вернуть «Почте России» субсидию на подписку из госбюджета, которую ФГУП получало до 2014 года.

Издатели в катакомбах. "Малые книжники" остались без кислорода

Три дня в галерее "На Солянке" царили малые издательства - здесь проходил первый московский фестиваль вольных издателей "ВОО: буквы, звуки, цацки".
Не секрет, что в эпоху глобализации ее законы не обошли стороной и книгоиздание: на плаву держится крупный и сильный, но зачастую высококачественная, эксклюзивная, некоммерческая литература оказывается в зоне внимания небольших независимых издательств. Именно они готовы издавать уникальные книги в расчете на "меньшинство". В фестивале приняли участие 30 издательств из России и ближнего зарубежья, которые практически не представлены в крупных торговых сетях.

Главным итогом форума стало решение о создании гильдии вольных издателей.

"Мы хотим объединить малые издательства для того, чтобы совместно решать наши увлекательные, но непростые задачи - прежде всего: доступность наших книг для читателей. Малые издательства сейчас существуют практически в вакууме, оптовики и крупные книготорговые сети с ними работать не хотят - невыгодно возиться с 2 - 3 наименованиями книг. Мы хотим создать гильдию вольных издателей - единый маркетинговый центр, который будет заниматься распространением и продвижением книг малых издателей, координировать их деятельность, помогать ресурсами, советами и просто добрым словом", - заявляют организаторы фестиваля.

Как будет функционировать гильдия и какие конкретно вопросы решать - пока неизвестно. "Объединение интересно только как механизм создания общего прайс-листа, - считает Эрик Брегис, главный редактор издательства "Снежный ком". - Если прайс-лист по количеству будет конкурировать с прайс-листом "АСТ", естественно, книготорговцам будет интересно с нами работать". Сейчас "Снежный ком" не сотрудничает с крупными книжными сетями из-за большой торговой наценки, в результате которой стоимость книги увеличивается в 2,5 - 3 раза. "У нас за счет высокого качества полиграфии и оборудования закупочная цена очень высокая - 140 - 180 рублей. И если эту цену умножить на три, никто книгу уже покупать не будет", - отмечает Эрик.

В нижних залах галереи "На Солянке" душно и многолюдно. Здесь собрались и молодые активные ЖЖисты, и умудренные опытом интеллектуалы.

У входа - надписи "Даром" (по левую сторону) и "Почти даром" (по правую). Под ними - соответственно, книги. За "Даром" - ветхие учебники, сектантские книжки, некогда популярные произведения теперь уже забытых советских писателей. За 50 рублей (это "Почти даром") - детективы Марининой и повести советских писателей, о которых еще можно где-то что-то услышать. Но, если честно, имена многих современных авторов, чьи книги занимают основное пространство "Катакомб", тоже мало о чем говорят. Да и названия выпускающих их издательств известны в основном либо специалистам, либо тем, кто "ширпотребу" массовой литературы предпочитает "индпошив" - продукцию издательств, работающих с литературой интеллектуальной, или оригинальной, или странной, в любом случае, не входящей в коммерческий мейнстрим. Поэтому и продукцию большей части участников в книжных магазинах встретишь редко. Вот, видимо, "чтоб не пропасть поодиночке", они и решили объединиться.

В отличие от издательских гигантов, малые издательства обладают ярко выраженной индивидуальностью, поскольку их политика зависит не от рыночной конъюнктуры, а от личностей и вкусов их создателей, от их просветительского темперамента и культтрегерских амбиций. "У малых издательств во главе угла - идея. У каждого она своя и свое видение того, какой книга должна быть. Практически никто не пересекается, каждый занимает свою нишу", - считает Эрик Брегис.

Например, "Самокат" четыре года специализируется на подростковой литературе, где конкурентов у него практически нет. При этом большинство выпущенных книжек - переводы зарубежных авторов. "Сейчас мы издаем отечественную детскую поэзию, - говорит представитель издательства. - Авторов найти сложно: все-таки подростковая литература - вещь специфическая". В отличие от многих участников фестиваля издательств, книжки "Самоката" можно найти в крупных книжных магазинах и, что немаловажно, - в детско-юношеских библиотеках. Кризис уже ощутили: снижается уровень продаж, меньше денег получают детские библиотеки, с которыми "Самокат" активно сотрудничает.

Издательство "Снежный ком" - единственное в Латвии, специализирующееся на русской литературе. Выпускает в основном фантастику и стихи современных авторов - Евгения Гаркушева, Дарьи Булатниковой, Алексея Смирнова, Владимира Данихнова, Ники Ракитиной, Андрея Егорова, Артема Белоглазова, Андрея Хуснутдинова. Результат трехлетней работы - 25 книг, а о перспективах говорить пока преждевременно. "В Латвии кризис проявился особенно сильно, - поясняет главный редактор "Снежного кома" Эрик Брегис. - Снижены зарплаты, пенсии, следовательно, упала покупательная способность. По разным оценкам, латвийский книжный бизнес "упал" на 35 - 45 процентов. Для нас это сказалось прежде всего на объеме выпускаемой продукции. Пока мы издали только три книги. А в прошлом году за это же время было издано десять". "Снежный ком" выпускает книги исключительно на свои деньги - без привлечения кредитных и спонсорских средств. "Это попытка сделать нормальный бизнес на качественной литературе", - говорит Эрик.

Такую же попытку совсем недавно приняли издательства, объединившиеся под вывеской "Издатели одной книги". "Нам просто захотелось издать книгу, - говорит один из "издателей". - Книга вышла в июне, и мы приехали показать ее на фестивале, чтобы заявить о себе". Правда, как будет в дальнейшем развиваться издательство, созданное "специально, чтобы издать одну книгу", пока не ясно.

Основанная в 2002 году компания "Берроунз" - также один из участников фестиваля - занимается распространением книг малых издательств. "Сегодня в бэк-листе представлены книги более чем сотни издательств и время от времени что-то от частных лиц, а также - книги неизвестного происхождения. Главными итогами деятельности "Берроунза" следует считать вывод в большой мир значительного количества интересных книг, которым другими путями туда не пробиться, а также доказательство тезиса о том, что малотиражная продукция востребована читателем/покупателям и теперь ему доступна", - сказано на стенде компании. Среди их "клиентов" такие издательства, как "НЛО", "Ad Marginem", "Новое издательство", "Ультра. Культура", "Сеанс", "ОГИ", "Логос" и магазины - "Дом книги", "Москва", "Молодая гвардия", "Республика", "Библио-Глобус", "Фаланстер", "Союз", "Топ-книга" и "Озон".

"Мы занимаемся книжной торговлей и в своем прайс-листе аккумулируем книги маленьких издательств, которые сами в сети попасть не могут, - говорит представитель "Берроунза". - Иными словами, помогаем им выйти на рынок. И никакой кризис нам не помеха: мы что купили, то продали, никуда деньги не вкладываем, займы не делаем, ни в какие посторонние вещи не инвестируем, поэтому у нас все в порядке".
Годы работы на рынке позволили "Берроунзу" прийти к такой системе, когда уже не они ищут клиентов, а издательства сами выходят на них. Немаловажную роль играет, конечно, и оформление произведения, дизайн книги.

Кстати, если пройтись по "Катакомбам", то можно увидеть скорее торжество "обложки". Недаром на фестивале свой стенд заняли проекты Артемия Лебедева "ИЗДАЛ" и "Маленькие вещицы" Марии Трусовой.
Верх эпатажа - от издательства "Красный матрос", глава (и единственная штатная единица) которого стоял у своего стенда в костюме революционного моряка. Юрий (так зовут "матроса") предлагает ознакомиться с "образцами женской наивной поэзии середины прошлого века". Тексты, в отчаянии придуманные брошенной женщиной, вполне можно было принять за слова песен группы "Блестящие", если бы не оформление альбома: вырезанные из открыток цветочки, нарисованные советскими карандашами пейзажи и аллегорические картины расставания с неверным, но еще любимым мужем. Рядом с памятным альбомом - литература другого рода: репринт брошюры 1914 года "Сборник задач противоалкогольного содержания". "Это мой любимый экземпляр. Случайно нашел это издание на блошином рынке", - с теплотой в голосе сообщает "морячок".

На стенде под вывеской "Самая дешевая хрень на базаре" - соответственно, самая большая очередь. Здесь продаются не книги, а лишь обложки для них. Современные, с надписями типа "Война и мир в комиксах" или "Как увеличить сиськи до 4 размера". Не сказать, что надписи особо оригинальны, но раскупают их, как горячие пирожки.
Обернув в такую ультрамодную обложку даже книгу с полки "Даром", можно запросто стать своим даже в высокоинтеллектуальных кругах. Особенно если одеться матросом и напевать вслух что-нибудь из Визбора.
 
Источник:  Культура

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить



Архив

<< < Август 2009 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 29 30
31