Главный редактор портала "Интерфакс-Религия" В.Дудкина: "Мы никогда не были площадкой для брани"

  Два года назад информационное агентство "Интерфакс" открыло интернет-портал "Религия". Дата хотя и не круглая, но первые итоги работы подвести можно.

 
вопрос: Почему в "Интерфаксе" решили выделить вопросам религии особую "площадку"?
 
ответ: Несмотря на то что роль религии в обществе заметно возросла, у информагентств оставались сомнения - можно ли выделить религиозные новости в отдельный сегмент, достаточна ли для этого их целевая аудитория. "Интерфакс" рискнул первым и не ошибся - сейчас его религиозную страницу ежедневно просматривают до 8000 русскоязычных и до 2000 англоязычных пользователей, не считая десятков тысяч подписчиков платной ленты агентства.
 
в: Насколько вы в силу специфики портала зависимы от РПЦ? И как складываются отношения с представителями иных религий?
 
о: Главный принцип работы "Интерфакса" — объективность и непредвзятость. Мы никогда не были площадкой для брани и стремимся освещать события с объективных позиций. Кроме того, наше независимое светское агентство считает, что если Церковь занимает одну из лидирующих позиций по доверию населения, то и освещать ее деятельность следует соответственно. При этом мы предоставляем слово и другим религиозным организациям.
 
в: Почему конфликты между религиозными деятелями и СМИ в последние годы обострились?
 
о: На мой взгляд, речь все же идет не о вселенской войне духовенства с журналистами, а о "точечных" конфликтах из-за того, что некоторые мои коллеги считают себя вправе вмешиваться во внутренние дела религиозных организаций. Это порождает отторжение у духовных лидеров, часть из них отказывается от общения с прессой. Иногда, впрочем, и сами религиозные деятели позволяют себе несправедливую критику в адрес отдельных СМИ.
 
в: Какой материал вы считаете безусловной победой?
 
о: Лично я больше всего ценю материалы рубрики "Эксклюзив", в которой собрано более 100 интервью. Однако наибольший резонанс вызвали предложение диакона Андрея Кураева сделать "гоблиновский", смешной, перевод фильма "Код да Винчи" и реакция на него самого Гоблина (Дмитрия Пучкова). Чтобы проследить за этой историей, наш портал посетило более ста тысяч человек. По-моему, из этого следует, что если Церковь будет отвечать на оскорбления столь неожиданно и, если хотите, асимметрично, то ее авторитет в обществе только возрастет. В том числе и среди неверующих людей.
 
Источник: Известия, 22.12.06