Асадуллин Ф.А. Ислам в Москве. - М.: Логос, 2007. - 128 с.
Мухаметшин Р.М. Ислам в Татарстане. - М.: Логос, 2007. - 104 с.
Юнусова А.Б. Ислам в Башкортостане. - М.: Логос, 2007. - 96 с.
Большинство книг о российском исламе носят узкопрофессиональный характер и не дают общего представления о проблеме. Их читатель "попадает в положение слепца из "Притчи о трех незрячих", которые пытались понять, как выглядит слон, ощупывая по отдельности его хобот, ноги, уши, и в итоге так и не составили о нем единственно правильного мнения". Это слова профессора МГИМО Алексея Малашенко из предисловия к первым трем книгам нового долгоиграющего издательского проекта "Ислам в России". В совокупности книги новой серии должны стать своего рода "краткой энциклопедией российского ислама". Возможно ли это? По своей структуре три уже изданные книги - "Ислам в Москве" Фарида Асадуллина (по сути, сокращенная версия его книги "Москва мусульманская", изданной на русском и арабском языках), "Ислам в Татарстане" Рафика Мухаметшина и "Ислам в Башкортостане" Айслу Юнусовой - развернутые энциклопедические статьи. Где-то больше статистики и этнографии (книга Юнусовой), где-то - анализа проблем "религиозной идентичности" (книга Мухаметшина), а где-то - институциональной истории (книга Асадуллина), но при этом проверять фактуру или сомневаться в компетентности авторов не приходится - читатель получает выверенную информацию. Другое дело, что круг читателей заведомо ограничен: книги изданы тиражом в 1 тыс. экземпляров, распространяются бесплатно и достанутся преимущественно институтам, исследовательским центрам и чиновникам. Увидеть человека с книгой Асадуллина или Юнусовой в метро, по-видимому, не удастся. Есть одно "но". Во время презентации книг, состоявшейся в здании президиума Российской академии наук 10 апреля, не очень акцентированно, но все же прозвучал ставший расхожим тезис о том, что "Россия с ее опытом мирного сосуществования различных религий могла бы стать примером для Запада". Издателей даже спросили, не думают ли они перевести книги на иностранные языки. Проведем мысленный эксперимент: представим себе, что такой перевод осуществлен. В руки европейскому политику, ученому, публицисту, жителю европейского мегаполиса, например Лондона или Парижа, попадают книги из серии "Ислам в России". И что же? При всех несомненных достоинствах книги Рафика Мухаметшина и Айслу Юнусовой будут восприняты ими как качественные справочные материалы по истории и современному положению ислама в "экзотических" регионах земного шара. Наряду с каким-нибудь "Исламом в Индонезии" или "Исламом в Сингапуре". Разве что "татарский опыт" модернизации ислама вызовет у него повышенный интерес. Если он не этнограф и не занимается специально Россией во всем ее этнорелигиозном многообразии, его скорее привлечет книга Фарида Асадуллина. "Как мусульмане встраиваются в социальную структуру российского мегаполиса?" - вот что интересует европейца. Но книга "Ислам в Москве" исчерпывающего ответа на этот вопрос не дает. Это "история институтов", а не социальная история, что, пожалуй, куда больше интересовало бы западного читателя. Главные персонажи книги Фарида Асадуллина - учебные заведения, центры, исламские банки и Совет муфтиев России, а не дворники-узбеки и даже не бизнесмены-татары. Но ведь дворники и бизнесмены интереснее! Справедливости ради надо сказать, что задача "дать Западу пример" издателями серии "Ислам в России" отчетливо не озвучена. Четко сформулирована другая задача: "дать информацию о российском исламе", в которой на Западе, по словам Алексея Малашенко, как и в России, испытывают недостаток. Если так, то, как говорится, в добрый путь! Источник: Независимая газета-Религии, N 8, 16.05.2007
Большинство книг о российском исламе носят узкопрофессиональный характер и не дают общего представления о проблеме. Их читатель "попадает в положение слепца из "Притчи о трех незрячих", которые пытались понять, как выглядит слон, ощупывая по отдельности его хобот, ноги, уши, и в итоге так и не составили о нем единственно правильного мнения". Это слова профессора МГИМО Алексея Малашенко из предисловия к первым трем книгам нового долгоиграющего издательского проекта "Ислам в России". В совокупности книги новой серии должны стать своего рода "краткой энциклопедией российского ислама". Возможно ли это? По своей структуре три уже изданные книги - "Ислам в Москве" Фарида Асадуллина (по сути, сокращенная версия его книги "Москва мусульманская", изданной на русском и арабском языках), "Ислам в Татарстане" Рафика Мухаметшина и "Ислам в Башкортостане" Айслу Юнусовой - развернутые энциклопедические статьи. Где-то больше статистики и этнографии (книга Юнусовой), где-то - анализа проблем "религиозной идентичности" (книга Мухаметшина), а где-то - институциональной истории (книга Асадуллина), но при этом проверять фактуру или сомневаться в компетентности авторов не приходится - читатель получает выверенную информацию. Другое дело, что круг читателей заведомо ограничен: книги изданы тиражом в 1 тыс. экземпляров, распространяются бесплатно и достанутся преимущественно институтам, исследовательским центрам и чиновникам. Увидеть человека с книгой Асадуллина или Юнусовой в метро, по-видимому, не удастся. Есть одно "но". Во время презентации книг, состоявшейся в здании президиума Российской академии наук 10 апреля, не очень акцентированно, но все же прозвучал ставший расхожим тезис о том, что "Россия с ее опытом мирного сосуществования различных религий могла бы стать примером для Запада". Издателей даже спросили, не думают ли они перевести книги на иностранные языки. Проведем мысленный эксперимент: представим себе, что такой перевод осуществлен. В руки европейскому политику, ученому, публицисту, жителю европейского мегаполиса, например Лондона или Парижа, попадают книги из серии "Ислам в России". И что же? При всех несомненных достоинствах книги Рафика Мухаметшина и Айслу Юнусовой будут восприняты ими как качественные справочные материалы по истории и современному положению ислама в "экзотических" регионах земного шара. Наряду с каким-нибудь "Исламом в Индонезии" или "Исламом в Сингапуре". Разве что "татарский опыт" модернизации ислама вызовет у него повышенный интерес. Если он не этнограф и не занимается специально Россией во всем ее этнорелигиозном многообразии, его скорее привлечет книга Фарида Асадуллина. "Как мусульмане встраиваются в социальную структуру российского мегаполиса?" - вот что интересует европейца. Но книга "Ислам в Москве" исчерпывающего ответа на этот вопрос не дает. Это "история институтов", а не социальная история, что, пожалуй, куда больше интересовало бы западного читателя. Главные персонажи книги Фарида Асадуллина - учебные заведения, центры, исламские банки и Совет муфтиев России, а не дворники-узбеки и даже не бизнесмены-татары. Но ведь дворники и бизнесмены интереснее! Справедливости ради надо сказать, что задача "дать Западу пример" издателями серии "Ислам в России" отчетливо не озвучена. Четко сформулирована другая задача: "дать информацию о российском исламе", в которой на Западе, по словам Алексея Малашенко, как и в России, испытывают недостаток. Если так, то, как говорится, в добрый путь! Источник: Независимая газета-Религии, N 8, 16.05.2007