<!--
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-no-proof:yes;}
p.defscrRUSTxtStyleText, li.defscrRUSTxtStyleText, div.defscrRUSTxtStyleText
{mso-style-name:defscr_RUS_TxtStyleText;
margin-top:6.0pt;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
text-align:justify;
text-justify:inter-ideograph;
text-indent:21.25pt;
mso-pagination:none;
font-size:12.0pt;
mso-bidi-font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
color:black;
mso-no-proof:yes;}
@page Section1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:2.0cm 42.5pt 2.0cm 3.0cm;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
Сегодня в 12.00 в трех павильонах Всероссийского
выставочного центра состоится открытие ММКВЯ-2008 - Московской международной
книжной выставки-ярмарки.
Программа выставочных мероприятий, изданная
мелким шрифтом на более чем двух с половиной сотнях страниц, в этом году,
похоже, "зашкаливает" за все мыслимые пределы. Список одних
"звезд ярмарки" превышает 150 имен, в одни и те же часы в двух
павильонах (N 57 и 20) одновременно будут проходить встречи и презентации,
"круглые столы" и конференции, пропустить которые обидно. И это тоже
особенность ММКВЯ - здесь нужно обладать искусством одновременного присутствия
в разных местах.
Главное отличие ММКВЯ от всех международных книжных ярмарок, включая крупнейший в мире книжный форум - ярмарку во Франкфурте-на-Майне: на сравнительно небольшой для такого крупного события площади в 33 000 кв. метров происходит невероятное количество культурных мероприятий, причем с участием реальных "звезд" литературного, политического, научного и художественного мира. Если во Франкфурте очевиден акцент на книжный бизнес, то ММКВЯ, скорее, грандиозный фестиваль, где не только крупные издательства стараются не ударить в грязь лицом и выставиться по возможности ярче и даже помпезнее, но и авторы спешат заявить о себе как можно громче, напрямую выходя к читателям. Если главными героями Франкфурта являются литературные агенты, собирающие пыльцу для будущего (на весь год) книжного "меда", то на ММКВЯ главные персоны - авторы. Что, впрочем, не мешает под "шумок" авторских выступлений общаться издателям, заключать договоры.
Тем не менее на ярмарке есть события главные. Накануне открытия в Президент-отеле прошел Международный форум по информационному взаимодействию и инновационным технологиям в книжной отрасли, организованный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям. К главным событиям, безусловно, можно отнести фотовыставку, посвященную памяти А.И. Солженицына, которая открывается 3 сентября на стенде К-24 в павильоне N 57.
Эта выставка недавно прошла в Италии и вызвала грандиозный интерес итальянцев. После Москвы она отправится во Франкфурт; заявки на нее уже поступили из всех крупнейших мировых держав. Значению творчества А.И. Солженицына будет также посвящен "круглый стол", который пройдет 4 сентября в павильоне N 20. Более скромно за час до открытия ММКВЯ состоится презентация посмертной книги писателя и правозащитника Анатолия Приставкина. И уж совсем в интимной, лирической атмосфере пройдет представление последнего сборника стихов Риммы Казаковой (павильон N 57, стенд Е-31).
В день открытия ярмарки состоится презентация литературно-исторической премии "Александр Невский", а 4 сентября в 57-м павильоне желающие смогут встретиться с финалистами самой крупной в России литературной премии "Большая книга". 5 сентября в 20-м павильоне пройдет "круглый стол", посвященный творчеству Людмилы Петрушевской. Поклонникам патриотического направления стоит обратить внимание на стенд издательства "Энциклопедия русской цивилизации" (57-й павильон), где будут представлены книги Льва Тихомирова, Н.Я. Данилевского, энциклопедия "Святая Русь" и другие издания. Те же, кто любит русскую литературу ХХ века, не должны пропустить очень важное событие - презентацию полного собрания сочинений Михаила Зощенко, выпущенного издательством "Время" (3 сентября, павильон N 20).
Из зарубежных гостей ярмарки стоит обратить внимание на французского писателя-интеллектуала Бернарда Вербера, на Анну Голон (женская половина супружеской четы Голон, авторов серии романов об Анжелике), на звезду польской литературы Януша Вишневского и на очень популярного автора итальянского фэнтези Личию Троиси. Ну и, разумеется, будет на ярмарке полный комплект российских писательских звезд - от Эдварда Радзинского до Бориса Акунина (представит новый проект под названием "Квест"), от Александра Кабакова до Михаила Веллера, от Дмитрия Быкова до Дарьи Донцовой, от Ольги Славниковой до Захара Прилепина, в общем от... и до. Многие из названных авторов будут представлять не только самих себя, но и свои реальные книжные новинки.
Почетным гостем ярмарки является Украина, которой предоставлен отдельный 58-й павильон. Кстати, он строился семьдесят лет назад на тогда еще ВДНХ именно как павильон "Украина". К стыду нас, русских, мы плохо знаем современную украинскую литературу. ММКВЯ позволит восполнить этот пробел. Обязательно стоит посетить "круглый стол" "Украина - Россия. Знаем ли мы друг друга?", который 5 сентября проводит российский литературный журнал "Знамя". Кроме известного в России украинского писателя Андрея Куркова открытием для российского читателя станут и новые украинские авторы: Андрей Кокотюха, Наталка и Александр Шевченко, Ирен Роздобудько и другие.
Вообще украинская программа будет разнообразна. Знаковыми событиями станут "круглые столы" "О перспективах развития книгоиздания и проблемах чтения на территориях стран постсоветского общества", "Чтение как объективный фактор развития книжного рынка", "Украина - Россия - Беларусь: грани сотрудничества". Вопросам издания произведений русскоязычных украинских писателей будут посвящены "круглый стол" "Украинская литература на русском языке", встреча "Русская украинская литература?", презентация антологии "Украина. Русская поэзия. XX век".
В 2008 году украинское издательство "ГранEURO-Т" стало обладателем Гран-при V Международного конкурса стран - участниц СНГ "Искусство книги". На выставке будет представлено издание, удостоенное этой высокой награды, - "Петербургские повести" Н.В. Гоголя с великолепными иллюстрациями Юрия Чарышникова. Гости ММКВЯ познакомятся также с уникальным репринтным изданием святыни братского народа - "Пересопницкого Евангелия" (издательство "Украина"). По доброй традиции в дни завершения ММКВЯ все книги страны - Почетного гостя будут торжественно переданы в дар Российской государственной библиотеке.
Источник: Российская газета
03.09.2008
Главное отличие ММКВЯ от всех международных книжных ярмарок, включая крупнейший в мире книжный форум - ярмарку во Франкфурте-на-Майне: на сравнительно небольшой для такого крупного события площади в 33 000 кв. метров происходит невероятное количество культурных мероприятий, причем с участием реальных "звезд" литературного, политического, научного и художественного мира. Если во Франкфурте очевиден акцент на книжный бизнес, то ММКВЯ, скорее, грандиозный фестиваль, где не только крупные издательства стараются не ударить в грязь лицом и выставиться по возможности ярче и даже помпезнее, но и авторы спешат заявить о себе как можно громче, напрямую выходя к читателям. Если главными героями Франкфурта являются литературные агенты, собирающие пыльцу для будущего (на весь год) книжного "меда", то на ММКВЯ главные персоны - авторы. Что, впрочем, не мешает под "шумок" авторских выступлений общаться издателям, заключать договоры.
Тем не менее на ярмарке есть события главные. Накануне открытия в Президент-отеле прошел Международный форум по информационному взаимодействию и инновационным технологиям в книжной отрасли, организованный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям. К главным событиям, безусловно, можно отнести фотовыставку, посвященную памяти А.И. Солженицына, которая открывается 3 сентября на стенде К-24 в павильоне N 57.
Эта выставка недавно прошла в Италии и вызвала грандиозный интерес итальянцев. После Москвы она отправится во Франкфурт; заявки на нее уже поступили из всех крупнейших мировых держав. Значению творчества А.И. Солженицына будет также посвящен "круглый стол", который пройдет 4 сентября в павильоне N 20. Более скромно за час до открытия ММКВЯ состоится презентация посмертной книги писателя и правозащитника Анатолия Приставкина. И уж совсем в интимной, лирической атмосфере пройдет представление последнего сборника стихов Риммы Казаковой (павильон N 57, стенд Е-31).
В день открытия ярмарки состоится презентация литературно-исторической премии "Александр Невский", а 4 сентября в 57-м павильоне желающие смогут встретиться с финалистами самой крупной в России литературной премии "Большая книга". 5 сентября в 20-м павильоне пройдет "круглый стол", посвященный творчеству Людмилы Петрушевской. Поклонникам патриотического направления стоит обратить внимание на стенд издательства "Энциклопедия русской цивилизации" (57-й павильон), где будут представлены книги Льва Тихомирова, Н.Я. Данилевского, энциклопедия "Святая Русь" и другие издания. Те же, кто любит русскую литературу ХХ века, не должны пропустить очень важное событие - презентацию полного собрания сочинений Михаила Зощенко, выпущенного издательством "Время" (3 сентября, павильон N 20).
Из зарубежных гостей ярмарки стоит обратить внимание на французского писателя-интеллектуала Бернарда Вербера, на Анну Голон (женская половина супружеской четы Голон, авторов серии романов об Анжелике), на звезду польской литературы Януша Вишневского и на очень популярного автора итальянского фэнтези Личию Троиси. Ну и, разумеется, будет на ярмарке полный комплект российских писательских звезд - от Эдварда Радзинского до Бориса Акунина (представит новый проект под названием "Квест"), от Александра Кабакова до Михаила Веллера, от Дмитрия Быкова до Дарьи Донцовой, от Ольги Славниковой до Захара Прилепина, в общем от... и до. Многие из названных авторов будут представлять не только самих себя, но и свои реальные книжные новинки.
Почетным гостем ярмарки является Украина, которой предоставлен отдельный 58-й павильон. Кстати, он строился семьдесят лет назад на тогда еще ВДНХ именно как павильон "Украина". К стыду нас, русских, мы плохо знаем современную украинскую литературу. ММКВЯ позволит восполнить этот пробел. Обязательно стоит посетить "круглый стол" "Украина - Россия. Знаем ли мы друг друга?", который 5 сентября проводит российский литературный журнал "Знамя". Кроме известного в России украинского писателя Андрея Куркова открытием для российского читателя станут и новые украинские авторы: Андрей Кокотюха, Наталка и Александр Шевченко, Ирен Роздобудько и другие.
Вообще украинская программа будет разнообразна. Знаковыми событиями станут "круглые столы" "О перспективах развития книгоиздания и проблемах чтения на территориях стран постсоветского общества", "Чтение как объективный фактор развития книжного рынка", "Украина - Россия - Беларусь: грани сотрудничества". Вопросам издания произведений русскоязычных украинских писателей будут посвящены "круглый стол" "Украинская литература на русском языке", встреча "Русская украинская литература?", презентация антологии "Украина. Русская поэзия. XX век".
В 2008 году украинское издательство "ГранEURO-Т" стало обладателем Гран-при V Международного конкурса стран - участниц СНГ "Искусство книги". На выставке будет представлено издание, удостоенное этой высокой награды, - "Петербургские повести" Н.В. Гоголя с великолепными иллюстрациями Юрия Чарышникова. Гости ММКВЯ познакомятся также с уникальным репринтным изданием святыни братского народа - "Пересопницкого Евангелия" (издательство "Украина"). По доброй традиции в дни завершения ММКВЯ все книги страны - Почетного гостя будут торжественно переданы в дар Российской государственной библиотеке.
Источник: Российская газета
03.09.2008