Пакет государственной поддержки, целью которого заявлено повышение конкуренции и конкурентоспособности субъектов отрасли, включает: - финансовую помощь в размере дополнительных (к ежегодным 1,5 млрд. евро) 600 млн. евро в течение трех лет в виде прямых вливаний и налоговых каникул, в частности для распространительских структур; - обещание государственного участия в увеличении количества киосков и специальных магазинов по продаже прессы, «смягчение» правил их установки и финансирование «системы доставки до дверей читателя»; - увеличение вдвое госзаказа на социальную рекламу (Н.Саркози: «Первейшая ответственность государства реагировать на чрезвычайные ситуации. А последствия коллапса доходов от рекламы и есть чрезвычайная ситуация»); - дополнительные инвестиции будут предоставлены в обмен на обязательство издателей развивать электронные услуги; - предполагается снятие некоторых законодательных ограничений по владению французскими изданиями для неевропейских инвесторов; - наконец, наиболее эффектная идея: совместное финансирование государством и издателями годовой подписки каждому гражданину на его 18-летие на любое издание по его выбору (Н.Саркози: «Привычка ежедневно читать газету возникает в очень молодом возрасте»).
В целом, по мнению французских обозревателей, Н.Саркози остановился в шаге от структурной реконструкции всей отрасли. Однако даже левые оппоненты президента признают «здравыми» предложенные меры и не склонны рассматривать их как попытку скупить механизмы формирования общественного мнения. В частности, издатель Либерасьон Лоран Жоффрэн заявил, что в условиях, «когда 10% оборота рынка – помощь государства, логично требование президента к улучшению контента».
За Ла-Маншем, в Великобритании инициативы Саркози вызвали сдержанную реакцию. По мнению Дэвида Ньэлла, генерального директора Ассоциации местных газет Великобритании (объединяет 1300 газет с недельной аудиторией 40 млн. человек), «есть опасения, что с субсидиями придет контроль за содержанием и ограничения, особенно если помощь поступит от местных властей». Участники британского рынка, не отягощенные столь массированным участием государства в делах отрасли как их французские коллеги, считают, что помощь государства не должна задеть свободу конкуренции. Со слов Джона Финглтона, генерального директора Офиса Рыночной Торговли (ОРТ) (приблизительный аналог российского Антимонопольного комитета), «сильное экономическое возрождение требует неукоснительного соблюдения правил конкуренции и открытых рынков».
Именно упомянутый только ОРТ, и это второй пример, выпустил в октябре 2008 года четыре официальных документа общим объемом более 800 страниц под общим названием Мнение ОРТ, направленных на адаптацию системы распространения печатной продукции в Великобритании к изменяющимся условиям рынка. Приверженность традициям и консерватизм британцев свели этот значительный труд к трем выводам. Во-первых, авторы Мнения считают, что в отношении распространения журналов может не применяться принцип «абсолютной территориальной защиты», в соответствии с которым оптовики могут действовать только в географически строго определенном регионе. В журнальной торговле не столь важен временной фактор, и наличие АТР делает оптовиков менее эффективными. Вследствие этого субъектам рынка рекомендовано пересмотреть свои договоры в соответствии с Мнением ОРТ. Во-вторых, Мнение констатирует, что за время, прошедшее с принятия в 1994 предыдущего регулирующего документа, возникли достаточные стимулы экономического характера осуществлять поставку во все точки розницы в зоне ответственности оптовика. Ранее такое поведение вменялось нормативным документом. Теперь же данная директива может быть снята, о чем соответствующая рекомендация направляется государственному секретарю по реформам бизнеса и управления, в полномочиях которого вносить изменения в нормативные документы. В-третьих, было высказано предположение о том, что отраслевые споры могут быть выведены из-под арбитража Комиссии по конкуренции. Однако эта тема подлежит общественному обсуждению, и решение будет приниматься через год. В целом, проделанную работу глава ОРТ Дж. Финглтон охарактеризовал как «освобождение от регулирующих ограничений». «Мы надеемся, что наша работа в этом важном секторе позволит конкуренции достичь еще более высоких результатов».
И пример третий – заокеанский, Канада. Основная, определяющая особенность канадского рынка – соседство США. 90% печатной продукции, реализуемой в Канаде, имеет иностранное, прежде всего – американское, происхождение (еще Великобритания и Франция). Сохранение национальной самобытности – серьезная болевая точка канадцев, особенно тех, кто формирует общественное мнение и является носителем канадской культуры. Наиболее тяжело приходится франкоговорящим квебекцам, которых насчитывается менее 6 млн., окруженным 27 млн. англоговорящих сограждан и 330 млн. американцев. Еще одно обстоятельство определяет черты рынка распространения Канады – вытянутость «обитаемой» части страны вдоль границы с США от Атлантического до Тихого океана. Поэтому главную роль играет государственная почтовая служба. Но именно внешняя угроза - необходимость противодействия культурной экспансии и объективные трудности помогают участникам издательско-распространительского рынка Канады находить общий язык друг с другом и создавать эффективные с точки зрения отстаивания интересов профессиональные объединения. Таковой, в частности, является ассоциация Магазин Канада (МК) - прямой аналог АРПП.
Канадский рынок не миновало влияние мирового кризиса: - резко упали поступления от рекламы, которые по данным МК составляли 60-65% доходов издателей; - выросла цена бумаги; - но, главное, в одностороннем порядке недружественные по отношению к отрасли шаги предприняла канадская почта, обеспечивающая доставку 80% тиражей. Почта объявила о прекращении финансирования Программы Помощи Изданиям (РАР), в которую включены более 800 журналов, и ввела дифференциацию тарифов на доставку в зависимости от расстояния. «Дифференциация тарифов дискриминирует жителей удаленных регионов и лишает их «культурного доступа», т.е. любого контента канадского происхождения».
МК выступила с предложением к правительству: во-первых, сохранить ежегодный уровень бюджетной поддержки РАР в объеме 60 млн. долл. и компенсировать потери от действий почты в объеме 15 млн. долл. Во-вторых, увеличить в канадских журналах объем рекламы государственных программ по стимулированию экономики. Лейтмотивом обоснования таких пожеланий было то, что «канадцы хотят получать доморощенный контент. Принадлежащие канадцам журналы распространяют оригинальное канадское содержание, созданное канадцами на обоих официальных языках».
В ходе парламентских выборов, состоявшихся прошедшей осенью, МК развила серьезную активность, разослав опросный лист всем, участвовавшим в гонке партиям, с целью выявления их отношения к проблемам отросли. Для членов ассоциации подготовили типовое письмо с обращением к депутатам на местах, на сайте разместили адреса всех депутатов и инструкцию по общению с ними. Как заявил М. Джемисон, генеральный директор МК, «нам необходима сейчас коллективная сила голоса нашей индустрии». Результат – в бюджете, принятом в январе 2009 года, отражены все пожелания МК.
Вышеприведенные примеры показывают, что взаимодействие государства и медиасферы идет по двум принципиальным направлениям: регулирование и поддержка. Видна также разная степень участия: от мельчайшей детализации норм и правил поведения до законодательства универсального характера; и от бюджетной поддержки отрасли в целом до точечного финансирования отдельных программ и инициатив. При этом красной нитью и конечной целью одновременно всех действий по всем направлениям и во всех упомянутых странах является содействие развитию конкуренции как основного способа выживания отрасли.
Характерно, что перечень российских проблем весьма схож с теми, что решает отрасль за рубежом: - снижение налогообложения; - прямая и косвенная финансовая поддержка; - унификация и упрощение процедур при создании новых точек продаж; - расширение разрешенного ассортимента… В этом плане АРПП, как структура, аккумулирующая знания о достижениях и проблемах отрасли, может предложить российским государственным органам варианты иностранных моделей, осмысленных, переработанных, дополненных и трансформированных в конкретные предложения с учетом российских реалий. Поэтому представляется, что лоббистская (в лучшем смысле этого слова) деятельность Ассоциации в интересах отрасли имеет весьма существенный потенциал.