Это до революции все знали издательства Сытина, Маркса, Вольфа, Дороватовского и Чарушникова... И это были главные и крупнейшие издательства России. Сегодня названия издательств почти сплошь состоят из непонятных аббревиатур либо из громких, чаще всего иностранных слов. На этом фоне выгодно отличалось иркутское издательство "Издатель Сапронов". Причем не только своим названием.
Геннадию Сапронову удавалось совместить, казалось, несовместимое. Аристократизм и благородство в форме подачи книги и настоящий демократизм ее читательской аудитории. Он издавал произведения Виктора Астафьева, Юрия Казакова, Валентина Распутина, Алексея Варламова, критиков Игоря Золотусского и Валентина Курбатова, переписку Виктора Астафьева и московского дирижера Евгения Колобова... И как издавал!
Книги были скромным (а порой и совсем нескромным) произведением полиграфического искусства. В них чувствовалось безмерное уважение издателя и к автору, и к читателю, и к понятию книги в целом. Возле его книжного стенда на московской ярмарке Non/Fiction, где издатель присутствовал непременно сам, посетители останавливались как вкопанные, замечая сперва искусство полиграфии, затем знакомые каждому российскому читателю имена, а потом поражаясь удивительно низким ценам за всю эту красоту.
Последнюю свою книгу, письма Виктора Астафьева за пятьдесят лет его жизни, он привез в Москву в мае этого года на церемонию премии Александра Солженицына, присужденной посмертно Виктору Астафьеву.
Что будет с издательством теперь? Трудно сказать... Это ведь было не коммерчески выгодное предприятие, а частная культурная инициатива. Но будет очень обидно, если "Издатель Сапронов" исчезнет с издательской карты России. Где 80% издательских ресурсов сосредоточены в двух городах: Москве и Питере. И только 20% во всей необъятной России.
Источник: Российская газета