Например, глава книги Эрнеста Хэмингуэя «Старик и море» напечатана на баллончике с надписью «морской бриз», отрывок романа Эмилии Бронте «Грозовой перевал» - «горный воздух», Вирджиния Эндрюс со своими «Цветами на чердаке» - «цветочный», а произведение Рейчел Карсон «Тихая весна» - «аромат подснежника». Автором столь необычной PR-акцией стало передовое рекламное агентство «Восход».
Отрывков произведений образцовой русской классики на баллончиках не оказалось. И скорее не столько из-за того, что «Антоновские яблоки» Бунина или «Бежин луг» Тургенева не совпали с ароматами освежителей, сколько чтобы не дразнить русофилов.
Баллончики с освежителем воздуха с цитатами из книг были размещены в туалетах екатеринбургских баров, офисов и ресторанов. Большинство из них читатели унесли с собой. А посещаемость книжного магазина после проведения акции выросла на 23%.
Авторы продолжили тему, приведя в доказательство эффективности книг на освежителях результаты шуточного опроса, по результатам которого «самая читающая нация» испытывает явный недостаток наличия текста перед глазами именно в туалетах. Читать приходится буквально, что под руку попадется, а большинству попадаются надписи на баллончиках с освежителем воздуха.
Источник: URA.RU
В Екатеринбурге туалетные освежители воздуха стали носителями контента
В Екатеринбурге один из книжных магазинов решился на провокационный эксперимент, напечатав отрывки из классических произведений на баллончиках с освежителем воздуха для туалета.