— Анатолий Викторович, недавно у вас вышла новая книга — «Формула добра и красоты», главным героем которой стал мыслитель Григорий Спиридонович Петров. Откуда появилась идея, желание посвятить этому человеку книгу?
— Мысль написать книгу о русском мыслителе начала XX века Григории Спиридоновиче Петрове возникла у меня после того, как я прочитал произведение болгарского автора Цанко Живкова, посвящённое его творчеству и вышедшее в Софии небольшим тиражом в 2007 году. В нём автор рассказывал о влиянии книг и брошюр Григория Петрова на духовную и культурную атмосферу в Болгарии в двадцатых — сороковых годах прошлого века. Они издавались там огромными тиражами. Идеи русского философа и проповедника так увлекли болгарскую интеллигенцию, что спонтанно в стране возникло общественное движение, носящее его имя. Одна из его книг «В стране белых лилий» когда-то по личному указанию Кемаля Ататюрка была переведена на турецкий язык и претерпела в Турции более двадцати изданий. Я познакомился с Цанко Живковым. Благодаря ему получил возможность прочитать почти всё, что было опубликовано на болгарском языке за авторством нашего замечательного соотечественника. Пытаясь найти книги Петрова на русском языке, я был разочарован: у нас имеются только его книги и статьи, изданные до революции, и несколько статей о нём. А большое творческое наследие, оставленное им после 1917 года, совсем неизвестно нашему читателю. К сожалению, весь личный архив Григория Перова в силу обстоятельств, о которых я написал в своей книге, оказался в Соединённых Штатах. Мои усилия издать на русском языке то, что с начала прошлого века до 1944 год издавалось в Болгарии, к сожалению, не увенчались успехом. Поэтому чтобы попытаться вернуть на родную почву то, чем по праву может гордиться русская культура, я счёл моральным долгом рассказать о тех сочинениях Григория Петрова, которые имеют несомненный интерес и актуальность в нынешних условиях.
— В чем главная, на ваш взгляд, заслуга Григория Петрова перед человечеством?
— Прочтение его произведений в контексте современности позволяет по-новому оценить происходящее в наши дни и определить наиболее оптимальные пути решения стоящих перед каждым человеком и всем человечеством проблем. Творческое наследие Г.Петрова представляет собой не только литературное и философское свидетельство того времени, в котором он жил и творил, не только уникальный исторический источник и памятник отечественной духовной культуры. Проникнутое светлыми идеями о нравственной чистоте человеческой личности, оно зовёт к созидательной деятельности во имя добра, красоты и люби к людям. А ведь этого так не хватает в нынешнем жестоком и противоречивом мире.
Все произведения Григория Спиридоновича имеют мощный нравственный императив. Они пронизаны желанием автора донести до читателей великую силу христианского учения, верой в победу добра над злом, любви над ненавистью и человеческого начала над животным в самом человеке. Мир Григория Петрова, оставаясь глубоко национальным, открыт и отзывчив к внешней культуре, к европейскому и мировому цивилизационному опыту. Его произведения проникнуты добрым отношением к людям вне зависимости от их национальной, социальной и профессиональной принадлежности, трезвым видением жизни и подкупающей человечностью. Гармонизация общественных отношений, отношений между различными социальными, национальными и конфессиональными группами, между отдельными государствами — это высшее проявление духовной красоты человека — таков лейтмотив творчества Григория Петрова. Используя его метафору, можно сказать, что это та скрижаль, которую он оставил людям разных стран и народов.
— Для кого предназначено издание — кому оно будет интересно в первую очередь?
— Книга «Формула добра и красоты» будет интересна, позволю себе так выразиться, интеллектуальному читателю. Тем, кто ищет ответы на самые сложные вопросы нашего бытия. Кто хотел бы открыть для себя ещё один исторический источник и памятник русской духовной культуры начала двадцатого века в общекультурном контексте. Каждый, кто способен постичь глубину философии Григория Петрова, найдёт в этом крепком и благоуханном напитке манящий и волнующий вкус.
— Насколько известно, труды Григория Петрова в свое время большими тиражами издавались в Болгарии, однако до российского читателя они так и не дошли. В чем причина?
— Труды Григория Петрова, изданные в Болгарии, не дошли до российского читателя по идеологическим причинам. В ряде своих книг он подверг уничтожающей критике деяния большевистских властей после революции и раскрывал вдохновляющую силу «Евангелия» как основы жизни человека.
— Что вы думаете по поводу завоевывающего мир электронного книгоиздания? Действительно ли в скором времени электронные книги совершенно вытеснят бумажные, или это только страшилки?
— Иногда от некоторых представителей старшего поколения можно слышать ворчание по поводу того, что электронные издания вытесняют сегодня издания бумажные. Я не разделяю этого пессимизма. Если попытаться представить, как бы Григорий Петров отнёсся к этому сегодня, то, мне кажется, он бы указал на необходимость найти гармоническое решение проблемы. Жизнь постоянно будет порождать новые формы технологических решений стоящих перед человечеством проблем. Электронные носители открывают совершенно новые возможности, может быть, сейчас находящиеся ещё в самом зародыше. Это, безусловно, позитивный процесс. Но опять-таки при гармоническом подходе. Печатная книга обладает несомненным достоинством перед электронной потому, что несёт специфический эмоциональный заряд и, как мне кажется, именно печатная книга обладает мощным творческим стимулом. Это примерно так же, как в своё время были опасения, что кино вытеснит театр, а позже, что телевидение обречёт театр на постепенное умирание. Никогда симфонический концерт, которым человек может наслаждаться, смотря телевизор, не окажет на него того эмоционального воздействия, как если он присутствует в концертном зале. Подобное и с книгами.
Олег Книголюб
Источник: Блог пользователя Книголюб ... .. на PlanetaSMI.RU